戊戌年有转“鸡” 贸消部以鸡代狗贺年“显”心思


廖诗弦

贸消部“舍狗取鸡”取谐音“有转机”,祝贺各界新春快乐。

莫非今年新年真是“鸡” “犬”不宁?

送走鸡年,迎来了狗年,本地不少商家为了在狗年表示对穆斯林的尊敬,都避忌采用狗装饰。如今贸消部的贺岁广告也“避重就轻”,舍狗取鸡,广告用词还特别强调“转鸡”,为鸡配上“旺!旺!”的叫声,引来读者群垂注。

“鸡”是贸消部的农历新年统制品之一,也许是基于这个理由,贸消部才以“鸡”作为广告主角,但配上“旺!旺!”的叫声却又似乎“九不搭八”。不少民众认为,贸消部是特意为了避免使用狗的图片,才以鸡代替。

广告上方配上“迎接大吉大利戊戌狗年。衷心祝贺各界新春快乐。”

下方则写着:“ 祝愿您新年快乐幸福。您重视的,我们比您更重视。我们全体同仁恭贺各界恭喜发财。”

实际上,贸消部不仅在报章上刊登新年祝贺广告,在面子书官方网站也贴出3大系列不同的祝贺短片。

广告视频也都是以鸡作为主题,其中一支广告,镜头前原来无精打采的鸡只,在听见“ 农历新年鸡只价格由我们控制,你怎么看?” 后,纷纷兴奋起舞。

第二支则是“访问”柑橘,让柑橘说出新年心愿,片中的柑橘抢答,说自己想要“新女朋友”,“买新车”等等,十分“人性化”。

第三支广告的“主角”则是食用油,配合农历新年合唱高歌,颇有气氛。

延伸阅读:

避免引起敏感争议  农历狗年商场装饰没有狗

穆斯林应尊重农历狗年装置  伊斯兰发展局:狗装置不应“被消失”


若想留言,请订阅或登录。


评论


  • 不知是无知还是愚蠢?

    再来道歉,已经是虚伪了。

    Tanahair Ku发表于6年前 · 评论

  • 华人不再摇头感叹了,屡次犯错屡次道歉,我们对这类无知愚蠢的事故已经觉得麻木了。

    Tanahair Ku发表于6年前 · 评论